Mahabharata Adi Parva Shloka 9926
Shloka (श्लोक)
वासुदेवं पुरस्कृत्य सर्वे ते कषत्रियर्षभाः
परिवार्यॊपविविशुर धर्मराजं युधिष्ठिरम
⚡ Quick Meaning
All the Kshatriyas, placing Vasudeva in the forefront, gathered around King Yudhishthira.
📖 Translations
English Translation
This verse illustrates how the warrior class of Kshatriyas, led by the exemplary figure of Vasudeva, united in support of King Yudhishthira, reflecting a spirit of camaraderie and loyalty among noble warriors.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक दर्शाता है कि किस प्रकार क्षत्रिय वर्ग, भगवान वासुदेव के नेतृत्व में धर्मराज युधिष्ठिर के समर्थन के लिए एकत्रित हुए, जो बहादुरी और निस्वार्थता की भावना को प्रकट करता है।
🔍 Commentary
📜 Context
In the Vana Parva, this moment illustrates the power of unity and allegiance among the Kshatriyas in a time of crisis.
🧘 Meaning
The gathering of warriors around Yudhishthira emphasizes the importance of leadership and loyalty in the face of adversity.
🌟 Application
This teaches the value of assembling support and loyalty when confronting challenges, which can lead to greater strength and resilience.
