Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 9955

Shloka (श्लोक)

युगान्ते सर्वभूतानि संक्षिप्य मधुसूदन
आत्मन्य एवात्म सात्कृत्वा जगद आस्से परंतप

⚡ Quick Meaning

This shloka speaks of the ultimate dissolution of the universe and the eternal nature of the soul.

📖 Translations

English Translation

This verse conveys that at the end of the ages, all beings are absorbed back into their essence, while the divine remains eternal, emphasizing the relationship between the universe and the soul.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक इस विचार का संचार करता है कि युग के अंत में, सारे प्राणी अपनी मूलता में समाहित हो जाते हैं, जबकि दिव्य शाश्वत रहता है, जो ब्रह्मांड और आत्मा के बीच के संबंध को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

Situated in Vana Parva, this shloka touches on themes of existential philosophy and divine support.

🧘 Meaning

It reflects the cyclical nature of existence and the impermanence of life.

🌟 Application

This insight encourages individuals to focus on inner growth and the eternal aspect of the soul amidst worldly changes.

“`

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.