Mahabharata Adi Parva Shloka 997
Shloka (श्लोक)
नागानाम आलयं भद्रे सुरम्यं रमणीयकम
समुद्रकुक्षाव एकान्ते तत्र मां विनते वह
⚡ Quick Meaning
This verse describes a beautiful abode of serpents located in the depths of the ocean, inviting Vinata to dwell there.
📖 Translations
English Translation
This shloka vividly illustrates the enchanting shelter of serpents, suggesting its serene and beautiful qualities. It beckons Vinata to find solace in a tranquil environment that promises a retreat from her sorrow.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक नागों के सुंदर निवास को जीवंत चित्रित करता है, जिसमें उसके शांत और सुंदर गुणों का उल्लेख है। यह विनता को एक ऐसे स्थिर स्थान में आराम करने के लिए आमंत्रित करता है, जो उसके दुःख से एक सुरक्षित आश्रय प्रदान करता है।
🔍 Commentary
📜 Context
Situated in the Adi Parva, this verse captures themes of refuge and sanctuary, indicative of the importance of finding comfort amidst turmoil and sorrow.
🧘 Meaning
The underlying message highlights the necessity for peaceful retreats in life. It reflects the idea of finding safe havens when faced with emotional storms.
🌟 Application
This verse serves as a reminder to seek spaces of comfort and tranquility in our lives, encouraging us to find our peaceful abodes even amidst external chaos.
