Mahabharata Anushasana Parva – अथ चेद वेदवित सर्वैः पङ्क्तिदॊषैर विवर्जितः
Shloka (श्लोक)
अथ चेद वेदवित सर्वैः पङ्क्तिदॊषैर विवर्जितः
न च सयात पतितॊ राजन पङ्क्तिपावन एव सः
⚡ Quick Meaning
If a knower of the Vedas is devoid of all faults, he remains untouched by spiritual contamination.
Translations
English Translation
This shloka asserts that even those who have knowledge of the Vedas and are free from all faults remain sanctified and unaffected by negative influences. Their understanding and adherence to the teachings keep them spiritually pristine, elevating their status in the spiritual realm.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक घोषणा करता है कि वेदों का ज्ञाता, जो सभी दोषों से मुक्त हो, आध्यात्मिक प्रदूषण से अप्रभावित रहता है। उनके ज्ञान और शिक्षाओं का पालन उन्हें आध्यात्मिक रूप से शुद्ध रखता है, जिससे उनका स्थान आध्यात्मिक क्षेत्र में ऊँचा होता है।
Commentary
Context
This verse is found in the Anushasana Parva and emphasizes the purity maintained through knowledge of the Vedas.
Meaning
It illustrates the protective power of Vedic knowledge in preserving one’s spiritual essence from contamination.
Application
This encourages a diligent study of the Vedas to cultivate purity in thoughts and actions, thus enhancing spiritual well-being.
