Mahabharata Anushasana Parva – जाह्नवीतीर संभूतां मृदं मूर्ध्ना विभर्ति यः
Shloka (श्लोक)
जाह्नवीतीर संभूतां मृदं मूर्ध्ना विभर्ति यः
बिभर्ति रूपं सॊ ऽरकस्य तमॊ नाशात सुनिर्मलम
⚡ Quick Meaning
The one who holds the pure soil from the banks of Ganga is freed from darkness and radiates purity.
TranslationsEnglish Translation
One who carries the sacred soil from the banks of the Ganga upon their head is liberated from the impurities of ignorance and sin, radiating a purity akin to sunlight, symbolizing the highest form of elevation.
हिंदी अनुवाद
जो व्यक्ति गंगा के तट से पवित्र मिट्टी को अपने सिर पर धारण करता है, वह अज्ञानता और पापों की अशुद्धियों से मुक्त होकर सूरज की तरह एक शुद्धता का अनुभव करता है, जो जीवन में सर्वोच्च ऊंचाई का प्रतीक है।
Commentary
Context
This verse reflects the transformative power of Ganga’s soil, especially highlighted in Anushasana Parva.
Meaning
It illustrates the cleansing and liberating effect associated with Ganga, reinforcing its sacred status.
Application
The act of collecting soil from Ganga’s banks is seen as a spiritual practice, signifying homage and connection to the divine.
