Mahabharata Anushasana Parva – भुञ्जानॊ मनुजव्याघ्रनैव शङ्कां समाचरेत
Shloka (श्लोक)
भुञ्जानॊ मनुजव्याघ्रनैव शङ्कां समाचरेत
दधि चाप्य अनुपानं वै न कर्तव्यं भवार्थिना
⚡ Quick Meaning
A man should not doubt while eating; even curds should not be taken by a seeker in this context.
Translations
English Translation
This shloka advises that a person should eat without hesitation or distrust, suggesting that even curds are not to be consumed by those on a spiritual journey. It advocates for complete faith in the process of eating.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक कहता है कि व्यक्ति को खाने के दौरान किसी भी प्रकार के संदेह से मुक्त रहना चाहिए। यहां तक कि दही का सेवन भी साधक को नहीं करना चाहिए। यह खाने की प्रक्रिया में पूर्ण विश्वास की आवश्यकता पर जोर देता है।
Commentary
Context
Set in the Anushasana Parva, this verse illustrates the mindset one should cultivate regarding consumption, particularly within a spiritual context where distractions can hinder progress.
Meaning
The central theme here underlines the need for clarity and faith while partaking in meals. Doubt can lead to negative experiences that deny the individual’s spiritual growth.
Application
In daily life, this can inspire mindfulness when eating, encouraging individuals to approach their meals with positivity and confidence, which can enhance the overall experience.
