Anushasana ParvaMahabharata

Mahabharata Anushasana Parva – भूतानाम इह सर्वेषां दुःखॊपहत चेतसाम

Shloka (श्लोक)

भूतानाम इह सर्वेषां दुःखॊपहत चेतसाम
गतिम अन्वेषमाणानां न गङ्गा सदृशी गतिः

⚡ Quick Meaning

For all beings afflicted by suffering, the Ganga offers a unique path to liberation that cannot be compared to any other.

Translations

English Translation

The Ganges serves as a distinct and unparalleled source of relief for all living beings experiencing distress. It provides a path to salvation and peace that is unlike any other, making it essential for those in search of a higher purpose in life.

हिंदी अनुवाद

गंगा सभी दुखों से ग्रस्त जीवों के लिए एक अनूठा और अद्वितीय राहत का स्रोत है। यह मुक्ति और शांति का मार्ग प्रस्तुत करती है, जो किसी अन्य से मेल नहीं खाता, जिससे यह जीवन में उच्च उद्देश्य की तलाश कर रहे लोगों के लिए अनिवार्य बन जाती है।

Commentary

Context

This shloka highlights the significance of the Ganges in addressing human suffering within the teachings of Anushasana Parva.

Meaning

It emphasizes that no other river or entity can provide the same level of spiritual guidance and relief from suffering as the Ganges.

Application

The teaching encourages individuals to engage with the Ganges spiritually as a means to assuage their troubles and find peace.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.