Mahabharata Anushasana Parva – यथा नागपदे ऽनयानि पदानि पदगामिनाम
Shloka (श्लोक)
यथा नागपदे ऽनयानि पदानि पदगामिनाम
सर्वाण्य एवापिधीयन्ते पदजातानि कौञ्जरे
एवं लॊकेष्व अहिंसा तु निर्दिष्टा धर्मतः परा
⚡ Quick Meaning
This shloka elucidates the principle of non-violence as a fundamental tenet of Dharma.
Translations
English Translation
Just as a snake has various paths and only those who tread them are named after it, similarly, in the world, non-violence is described as a superior form of Dharma. It serves as a vital guideline for ethical behavior.
हिंदी अनुवाद
जैसे नाग के अनेक मार्ग होते हैं और केवल जो उन पर चलते हैं उन्हें नाग कहा जाता है, इसी प्रकार, इस जगत में, अहिंसा धर्म का एक उच्चतर रूप मानी जाती है। यह नैतिक आचरण के लिए एक महत्वपूर्ण दिशा-निर्देश है।
Commentary
Context
This verse originates from Anushasana Parva, emphasizing the importance and application of non-violence in daily life and governance.
Meaning
It elucidates the relationship between actions and ethics, showcasing non-violence as an essential characteristic of righteous living.
Application
Integrating non-violence into daily interactions and decisions reinforces the foundation of ethical living and leadership.
