Mahabharata Anushasana Parva – वर्जयेद वयङ्गिनीं नारीं तथा कन्यां नरॊत्तम
Shloka (श्लोक)
वर्जयेद वयङ्गिनीं नारीं तथा कन्यां नरॊत्तम
समार्षां वयङ्गितां चैव मातुः सवकुलजां तथा
⚡ Quick Meaning
This verse advises against engaging with women of unacceptable character and behavior in society.
Translations
English Translation
One should avoid associating with women who exhibit improper behavior or derogatory traits as they can lead to harm. Adherence to virtuous associations strengthens familial bonds in Bharat.
हिंदी अनुवाद
व्यक्ति को अनुचित व्यवहार या अपमानजनक गुण दिखाने वाली महिलाओं के साथ संबंध से बचना चाहिए, क्योंकि वे हानि पहुंचा सकती हैं। नैतिक संबंधों का पालन परिवारिक बंधनों को मजबूत करता है।
Commentary
Context
This shloka is found in the Anushasana Parva, focusing on the significance of associating with virtuous individuals, especially in family matters.
Meaning
Here, the text reflects on the idea that ethical associations play a crucial role in strengthening family dynamics and personal integrity.
Application
By being discerning about social associations, an individual can nurture a positive environment that supports healthy relationships and community well-being.
