Mahabharata Anushasana Parva – खरॊ जीवति वर्षाणि दश पञ्च च भारत
Shloka (श्लोक)
खरॊ जीवति वर्षाणि दश पञ्च च भारत
खरॊ मृतॊ बलीवर्दः सप्त वर्षाणि जीवति
⚡ Quick Meaning
This shloka discusses the lifespan of certain beings in the context of Vedic philosophy.
Translations
English Translation
The verse mentions that a donkey lives for ten to fifteen years, while a powerful being like a bull will live for seven years after death, highlighting the variance in life spans among species.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि एक गधा दस से पंद्रह वर्ष तक जीता है, जबकि एक शक्तिशाली प्राणी जैसे बैल की मृत्यु के सात वर्ष बाद भी जीवित रहती है, जो विभिन्न प्रजातीओं के जीवन काल में भिन्नता को उजागर करता है।
Commentary
Context
This shloka appears in the Anushasana Parva, illustrating the characteristics of various living beings according to their nature.
Meaning
It reflects on life and death, pointing out the differences in longevity among different life forms.
Application
The teaching encourages a respect for all living beings and an understanding of the natural order of life cycles across species.
