Ashramavasika ParvaMahabharata

Mahabharata Ashramavasika Parva – ततः सुतुमुलः शब्दॊ जनान्तर जनमेजय

Shloka (श्लोक)

ततः सुतुमुलः शब्दॊ जनान्तर जनमेजय
परादुरासीद यथापूर्वं कुरुपाण्डवसेनयॊः

⚡ Quick Meaning

A great uproar arose among the gathering of people like in the earlier battles between the Kuru and Pandava forces.

Translations

English Translation

This shloka illustrates the commotion that erupted among the assembled warriors, reminiscent of earlier confrontations. Such sounds signify the buildup towards another fierce battle in the age-old rivalry between the Kauravas and Pandavas.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक उन assembled योद्धाओं के बीच उत्पन्न हलचल को दर्शाता है, जो पहले की झड़पों के समान है। ऐसे शोर नए संघर्ष की आशंका को दर्शाते हैं, जो कौरवों और पाण्डवों की पुरानी प्रतिद्वंद्विता के बीच ज़ोरदार लड़ाई के लिए तैयारी का संकेत देते हैं।

Commentary

Context

This verse arises in a crucial moment in Ashramavasika Parva, illustrating the atmosphere of anticipation and tension before another grand confrontation.

Meaning

The uproar signifies the intensity and urgency of the ongoing conflict, emphasizing the emotions tied to the battle and its historical significance within the epic.

Application

In our lives, remembering the emotional weight of conflicts can guide us to navigate the challenges we face with awareness and preparation, reflecting on past lessons.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.