Mahabharata Ashramavasika Parva – देवाश च दानवाश चैव तथा बरह्मर्षयॊ ऽमलाः
Shloka (श्लोक)
देवाश च दानवाश चैव तथा बरह्मर्षयॊ ऽमलाः
त एते निधनं पराप्ताः कुरुक्षेत्रे रणाजिरे
⚡ Quick Meaning
This shloka highlights the divine and noble beings who have met their end at Kurukshetra.
Translations
English Translation
The shloka speaks of celestial beings, demons, and pure sages who have perished in the battlefield of Kurukshetra, indicating the significant loss of notable figures during this epic war.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में उन दिव्य, दानव, और शुद्ध ऋषियों का उल्लेख है जो कुरुक्षेत्र के युद्ध में समाप्त हो गए, यह इस महाकाव्य युद्ध के दौरान महत्वपूर्ण व्यक्तियों की भारी हानि को दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka is set in the Ashramavasika Parva, describing the aftermath of the great war and the fates of various celestial entities.
Meaning
The shloka emphasizes the transient nature of life, even for divine beings, and marks a pivotal moment in Mahabharata’s narrative.
Application
Reflecting on this shloka encourages us to appreciate life and understand that every being, celestial or not, has a destined end.
