Ashramavasika ParvaMahabharata

Mahabharata Ashramavasika Parva – पाण्डवास तु महात्मानॊ लघु भूयिष्ठ सैनिकाः

Shloka (श्लोक)

पाण्डवास तु महात्मानॊ लघु भूयिष्ठ सैनिकाः
अनुजग्मुर महात्मानं सदारं तं महीपतिम

⚡ Quick Meaning

The Pandavas, possessing great virtues, approached their father, the king, along with their smaller companions.

Translations

English Translation

The noble Pandavas, with their lesser warriors, proceeded towards their revered father, the great king, always present and illustrious. This illustrates their deep respect and connection with their lineage.

हिंदी अनुवाद

महान पांडव, छोटे योद्धाओं के साथ, अपने पिता, महान राजा की ओर बढ़े, जो हमेशा उपस्थित और महान हैं। यह उनके अपने वंश के प्रति गहरे सम्मान और संबंध को दर्शाता है।

Commentary

Context

This shloka occurs in the Ashramavasika Parva, highlighting the Pandavas’ strong familial bonds even in their struggles.

Meaning

The focus here is on the sense of duty and respect that the Pandavas demonstrate towards their father, emphasizing their virtuous character.

Application

This teaches us the importance of honoring family ties and showing respect, especially in challenging circumstances.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.