Mahabharata Ashramavasika Parva – सहदेव वचः शरुत्वा दरौपदी यॊषितां वरा
Shloka (श्लोक)
सहदेव वचः शरुत्वा दरौपदी यॊषितां वरा
उवाच देवी राजानम अभिपूज्याभिनन्द्य च
⚡ Quick Meaning
This shloka narrates Draupadi’s response after hearing Sahadeva speak, acknowledging him respectfully.
Translations
English Translation
The verse details that upon hearing Sahadeva’s words, the noble Draupadi expressed her gratitude and respect towards him, underlining the virtue of honoring fellow warriors.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक यह बताता है कि सहदेव के शब्द सुनने के बाद, महान Draupadi ने उनकी प्रशंसा एवं सम्मान व्यक्त किया, जो साथियों को सम्मानित करने की महत्ता को दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka appears in the Ashramavasika Parva, emphasizing the relationships and mutual respect among the Pandavas.
Meaning
It signifies the importance of valuing contributions from all individuals, especially from those who stand strong in times of challenge.
Application
This verse teaches us humility and respect for others, recognizing their worth regardless of their circumstances.
