Ashramavasika ParvaMahabharata

Mahabharata Ashramavasika Parva – इति मे वर्तते बुद्धिर मा वॊ नन्दन्तु शत्रवः

Shloka (श्लोक)

इति मे वर्तते बुद्धिर मा वॊ नन्दन्तु शत्रवः
कष्टात कष्टतरं यान्तु सर्वे दुर्योधनादयः
यैर इयं पृथिवी सर्वा घातिता कुलपांसनैः

⚡ Quick Meaning

This shloka reflects on the nature of understanding and the hardships faced by those aligned against enemies.

Translations

English Translation

This verse describes the speaker’s firm resolve, emphasizing that foes should not find joy. It articulates the difficulties that lie ahead for those associated with Duryodhana and the violence inflicted upon the earth by the wicked.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक वक्ता के दृढ़ संकल्प को दर्शाता है, यह कहते हुए कि दुश्मनों को खुशी नहीं मिलनी चाहिए। यह उन संकटों को उजागर करता है जो दुर्योधन के साथ जुड़े लोगों के लिए आगे आने वाले हैं और बुरे लोगों द्वारा पृथ्वी पर inflicted हिंसा को बताता है।

Commentary

Context

This verse is part of the Ashramavasika Parva, highlighting the dangers posed by adversaries in the narrative of the Mahabharata.

Meaning

The shloka underscores the weight of one’s awareness in challenging circumstances, aimed at preventing complacency in the face of adversity.

Application

In today’s context, this verse serves as a reminder to remain vigilant and resilient, inspiring us to confront challenges rather than retreat from them.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.