Ashramavasika ParvaMahabharata

Mahabharata Ashramavasika Parva – ताम उवाच ततॊ वयासॊ यत ते कार्यं विवक्षितम

Shloka (श्लोक)

ताम उवाच ततॊ वयासॊ यत ते कार्यं विवक्षितम
तद बरूहि तवं महाप्राज्ञे यत ते मनसि वर्तते

⚡ Quick Meaning

This shloka conveys Vyasa’s encouragement to Kunti to express her intentions and desires.

Translations

English Translation

Vyasa addresses Kunti, prompting her to disclose her thoughts and intentions, encouraging her to articulate what is in her mind and what she wishes to achieve.

हिंदी अनुवाद

व्याटी कुंती से बात करते हुए उन्हें अपने विचारों और इच्छाओं को व्यक्त करने के लिए प्रेरित करते हैं, उन्हें यह कहने के लिए प्रोत्साहित करते हैं कि उनके मन में क्या है और वे क्या हासिल करना चाहती हैं।

Commentary

Context

Within the Ashramavasika Parva, this shloka captures the moment of dialogue between Vyasa and Kunti regarding her aspirations.

Meaning

It signifies the importance of expressing one’s desires and emotions to alleviate inner turmoil.

Application

This verse encourages open communication about one’s feelings and objectives, essential for personal clarity.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.