Mahabharata Ashvamedhika Parva – अगारम अद्वारम इव परविश्य; संकल्पभॊगॊ विषयान अविन्दन
Shloka (श्लोक)
अगारम अद्वारम इव परविश्य; संकल्पभॊगॊ विषयान अविन्दन
पराणक्षये शान्तिम उपैति नित्यं; दारु कषये ऽगनिर जवलितॊ यथैव
⚡ Quick Meaning
Entering the mind, desires take hold, leading to turmoil until they are ultimately extinguished.
Translations
English Translation
This shloka describes how desires penetrate the mind, igniting inner turbulence that persists until they eventually fade away, much like a fire consumed by wood. It metaphorically presents the cycle of desire and its eventual resolution.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक यह वर्णन करता है कि कैसे इच्छाएं मन में प्रवेश करती हैं, आंतरिक अशांति को जन्म देती हैं जो तब तक बनी रहती हैं जब तक कि वे अंततः मिट नहीं जातीं, जैसे एक आग लकड़ी से जलती है। यह इच्छाओं के चक्र और उनके अंत की प्रक्रिया को रूपक रूप में प्रस्तुत करता है।
Commentary
Context
This shloka fits within the context of the Ashvamedhika Parva, highlighting the implications of desires and their inevitable rise and fall in our lives.
Meaning
It reflects the transient nature of desires and how they lead to both unrest and a peaceful resolution once understood and let go.
Application
This can be applied as a reminder to acknowledge feelings of desire while realizing their impermanence and focusing on enduring peace.
