Mahabharata Ashvamedhika Parva – कामकूलाम अपारान्तां मनः सरॊतॊ भयावहाम
Shloka (श्लोक)
कामकूलाम अपारान्तां मनः सरॊतॊ भयावहाम
नदीं दुर्ग हरदां तीर्णः कामक्रॊधाव उभौ जयेत
⚡ Quick Meaning
This shloka emphasizes the turbulent waters of desire and anger.
Translations
English Translation
The verse beautifully compares the mind to a turbulent river filled with desires and anger, suggesting that one who can navigate this challenging flow emerges victorious over these formidable emotions.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक मन को इच्छाओं और क्रोध से भरी एक उथल-पुथल नदी के रूप में प्रस्तुत करता है। यह बताता है कि जो व्यक्ति इस चुनौतीपूर्ण प्रवाह को पार करता है, वह इन भयंकर भावनाओं पर विजय प्राप्त करता है।
Commentary
Context
This verse is part of the Ashvamedhika Parva and articulates the struggles inherent in managing one’s inner emotions.
Meaning
It implies that mastering one’s desires and anger is akin to crossing a treacherous river, emphasizing resilience and control.
Application
The teachings inspire individuals to find calm in turbulence, advocating mindfulness and the need for inner strength to navigate life’s challenges.
