Ashvamedhika ParvaMahabharata

Mahabharata Ashvamedhika Parva – चतुर्वर्णाणि दिव्यानि पुष्पाणि च फलानि च

Shloka (श्लोक)

चतुर्वर्णाणि दिव्यानि पुष्पाणि च फलानि च
सृजन्तः पादपास तत्र वयाप्य तिष्ठन्ति तद वनम

⚡ Quick Meaning

The forest has four divine colors of flowers and fruits.

Translations

English Translation

This shloka illustrates a forest replete with four divine colors of flowers and fruits, showcasing the diversity in creation and the concepts of balance in nature’s offerings.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक एक वन का चित्रण करता है जो चार दिव्य रंगों के फूलों और फलों से परिपूर्ण है, जो रचनात्मकता में विविधता और प्रकृति की पेशकश में संतुलन के सिद्धांत को दर्शाता है।

Commentary

Context

This verse is part of the Ashvamedhika Parva, forming a poetic representation of biodiversity.

Meaning

This highlights the coexistence of different colors, symbolizing the unity within diversity in life.

Application

Recognizing unity in diversity helps foster harmony in our communities and respects various perspectives.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.