Mahabharata Ashvamedhika Parva – हतवाहन भूयिष्ठाः पाण्डवास तु युधिष्ठिरम
Shloka (श्लोक)
हतवाहन भूयिष्ठाः पाण्डवास तु युधिष्ठिरम
अक्षौहिण्या निरुत्साहाः शिष्टया पर्यवारयन
⚡ Quick Meaning
The Pandavas, accompanied by Yudhishthira, were greatly disheartened as they met with opposing forces.
Translations
English Translation
When the Pandavas faced the opposing army led by Yudhishthira, they felt a deep sense of discouragement. The well-trained troops were exhausted and disheartened as they struggled in battle amidst the chaos surrounding them.
हिंदी अनुवाद
जब पाण्डव युधिष्ठिर के नेतृत्व में विपरीत सेना से सामना कर रहे थे, तब उन्हें गहरी निराशा का अनुभव हुआ। अच्छी तरह से प्रशिक्षित सैनिक थके हुए और हताश थे क्योंकि वे चारों ओर के अराजकता में लड़ाई में संघर्ष कर रहे थे।
Commentary
Context
This shloka describes a moment during the Ashvamedhika Parva, where the morale of the Pandavas is low in the face of their enemies.
Meaning
The verse implies that even the strongest warriors can feel defeated when faced with overwhelming odds.
Application
In life, challenging situations may bring down even the most confident individuals, emphasizing the need for perseverance and support during difficult times.
