Mahabharata Ashvamedhika Parva – देवदारु मयौ दवौ तु यूपौ कुरुपतेः करतौ
Shloka (श्लोक)
देवदारु मयौ दवौ तु यूपौ कुरुपतेः करतौ
शलेष्मातकमयं चैकं याजकाः समकारयन
⚡ Quick Meaning
This shloka describes the construction of ceremonial posts during a royal sacrifice.
Translations
English Translation
The Ritual posts made of Deodara wood are indicated here. The priests carry out their tasks by preparing one post known as ‘Shaleshmataka’ under the direction of the Kurus.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक एक शाही यज्ञ के दौरान अनुष्ठानिक डंडों के निर्माण का वर्णन करता है। याजक कुुरु के निर्देश पर ‘शलेष्मातक’ नामक एक डंडा तैयार करते हैं।
Commentary
Context
This shloka is situated in the context of rituals outlined in the Ashvamedhika Parva of the Mahabharata, focusing on the sacrifices performed by royalty.
Meaning
The essence revolves around the meticulous preparation and sanctification associated with ritual posts, essential for conducting significant ceremonies.
Application
This highlights the importance of preparation and adherence to tradition in conducting rituals, which can be applied in various cultural ceremonies today.
