Mahabharata Bhishma Parva – अब्रवीच च नरव्याघ्रः परहसन्न इव तान नृपान

Shloka (श्लोक)
अब्रवीच च नरव्याघ्रः परहसन्न इव तान नृपान
नैतानि वीरशय्यासु युक्तरूपाणि पार्थिवाः
⚡ Quick Meaning
The valiant ruler, resembling a tiger among men, declared that these kings do not possess the qualities of true warriors.
Translations
English Translation
The brave warrior, akin to a tiger among men, laughed at the kings and expressed that they lack the essential traits of valiant rulers fitting for a battlefield. He discerned that these rulers were not worthy opponents in the realm of war.
हिंदी अनुवाद
वीर राजकुमार ने, जो नर व्याघ्र के समान थे, उन नृपाओं पर हंसते हुए कहा कि वे वीर शय्या में उचित नहीं हैं। उन्होंने यह बताया कि ये राजकुमार युद्ध में योग्य योद्धा नहीं हैं।
Commentary
Context
This shloka appears in the Bhishma Parva where the valiant rulers are evaluated in the context of warfare prior to a battle.
Meaning
The words reflect the assessment of rulers revealing their true prowess in battle, contrasting their valor against recognized warriors.
Application
This shloka invites us to reflect on true courage and capabilities, promoting self-assessment in the face of challenges.
