Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 56 Shloka 24

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
शृणु मैथिलि मद्वाक्यं मासान्द्वादश भामिनि।।3.56.24।। कालेनानेन नाभ्येषि यदि मां चारुहासिनि। ततस्त्वां प्रातराशार्थं सूदाश्छेत्स्यन्ति लेशशः।।3.56.25।।
Shloka Translation (IAST)
śṛṇu maithili madvākyaṃ māsāndvādaśa bhāmini।।3.56.24।। kālenānena nābhyēṣi yadi māṃ cāruhāsinī। tatastvāṃ prātarāśārthaṃ sūdāśchet syanti leśaśaḥ।।3.56.25।।
Shloka Meaning in English
O comely princess from Mithila, O lady with a sweet smile listen to my words. If you do not accept my hand in the course of twelve months, the cooks will cut you off into small bits for the (my) breakfast.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे मिथिला की सुंदर राजकुमारी, हे मधुर मुस्कान वाली, मेरे शब्द सुनो। यदि तुम बारह महीनों में मेरा हाथ नहीं स्वीकार करती, तो रसोइये तुम्हें मेरे नाश्ते के लिए छोटे टुकड़ों में काट देंगे।
Life Lessons
Life Lessons in English
The importance of timely decisions cannot be overstated; hesitation can lead to unforeseen consequences.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
समय पर निर्णय लेना बहुत महत्वपूर्ण है; संकोच करने से अनपेक्षित परिणाम हो सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, making prompt decisions is crucial for success and avoiding missed opportunities.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ी से बदलती दुनिया में, त्वरित निर्णय लेना सफलता और अवसरों को चूकने से बचने के लिए आवश्यक है।
