Bhishma ParvaMahabharata

Mahabharata Bhishma Parva – ततॊ ऽबरवीत तव सुतः सर्वसैन्यानि मारिष

Shloka (श्लोक)

ततॊ ऽबरवीत तव सुतः सर्वसैन्यानि मारिष
अभिद्रवत संग्रामे फल्गुनं सर्वतॊ रथैः

⚡ Quick Meaning

Bhishma’s son urges all warriors to advance towards Arjuna in battle.

Translations

English Translation

The son of Bhishma announced to all the warriors, urging them to attack Arjuna, who was moving around fiercely in the battlefield, striking fear in the hearts of all with his exceptional skills in warfare.

हिंदी अनुवाद

भीष्म के पुत्र ने सभी योद्धाओं को अर्जुन पर आक्रमण करने के लिए प्रेरित किया, जो युद्धभूमि में क्रूरता से घूम रहा था और अपनी उत्कृष्ट युद्ध कौशल से सभी के दिलों में डर पैदा कर रहा था।

Commentary

Context

This shloka is set in the Bhishma Parva of the Mahabharata during a critical moment of battle.

Meaning

It emphasizes the urgency in combat and the necessity for unity among warriors to tackle the fierce enemy, embodied by Arjuna.

Application

This can be applied in leadership contexts where motivating and rallying teams against a common challenge is crucial.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.