Bhishma ParvaMahabharata

Mahabharata Bhishma Parva – तूर्याणि गणिका वारास तथैव नटनर्तकाः

Shloka (श्लोक)

तूर्याणि गणिका वारास तथैव नटनर्तकाः
उपानृत्यञ जगुश चैव वृद्धं कुरुपितामहम

⚡ Quick Meaning

The scene reflects a vibrant spectacle of musicians and dancers performing in homage to Bhishma.

Translations

English Translation

In a grand display, musicians and dancers performed beautifully to salute Bhishma. The atmosphere was filled with the rhythm of music and the grace of dance, honoring the venerable Kurupitamaha, creating a memorable tribute in the arena.

हिंदी अनुवाद

एक भव्य प्रदर्शन में, संगीतज्ञ और नर्तक भीष्म को सम्मानित करते हुए सुंदरता से प्रदर्शन कर रहे थे। वातावरण संगीत की लय और नृत्य कीGrace से भरा हुआ था, सम्मानित कुरुपितामह को एक यादगार श्रद्धांजलि प्रस्तुत करते हुए।

Commentary

Context

This shloka is situated during a celebratory event in the Bhishma Parva, showcasing the beauty of Kurukshetra’s ambiance.

Meaning

The detailed description emphasizes the cultural significance of art and performance in conveying respect and honor to great figures.

Application

This shloka serves as a reminder of the importance of cultural practices in commemorating greatness within society.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.