Bhishma ParvaMahabharata

Mahabharata Bhishma Parva – ते वध्यमाना दरॊणेन भीष्मेण च नरॊत्तम

Shloka (श्लोक)

ते वध्यमाना दरॊणेन भीष्मेण च नरॊत्तम
सृञ्जयाः केकयैः सार्धं पलायनपराभवन

⚡ Quick Meaning

The Sṛñjayas and Kekayas, led by Bhishma and Drona, faced defeat and began to retreat.

Translations

English Translation

Amidst the battlefield, the elite warriors, including Drona and Bhishma, engaged valiantly, but the Sṛñjayas, supported by the Kekayas, found themselves overwhelmed, leading to a retreat from the fierce combat.

हिंदी अनुवाद

युद्ध के मैदान में, प्रमुख योद्धाओं, जैसे द्रोण और भीष्म के नेतृत्व में, डटकर लड़े, लेकिन सृञ्जय, केकय के सहयोग से, अत्यधिक दबाव में आए और भयंकर युद्ध से पीछे हट गए।

Commentary

Context

This shloka details a significant moment in the Bhishma Parva, highlighting the chaos of battle where formidable forces faced extreme odds.

Meaning

It captures the intense situation on the battlefield and the dynamics of force distribution among various factions during the Kurukshetra war.

Application

One can learn about strategic retreats and the importance of leadership in a challenging environment, as depicted in this pivotal moment.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.