Mahabharata Bhishma Parva – परदीपैः काञ्चनैस तत्र गन्धतैलावसेचनैः

Shloka (श्लोक)
परदीपैः काञ्चनैस तत्र गन्धतैलावसेचनैः
परिवव्रुर महात्मानं परज्वलद्भिः समन्ततः
⚡ Quick Meaning
The majestic king was surrounded by beautiful lights and fragrant oils.
Translations
English Translation
Here, the great king is depicted as being surrounded by golden lights and fragrant oils. The imagery represents his grandeur and the respect he commands. The lighting symbolizes purity and enlightenment, indicating the reverence held for him by the subjects.
हिंदी अनुवाद
यहाँ पर महापुरुष राजा को सुनहरे प्रकाश और सुगंधित तेलों से घेरते हुए दर्शाया गया है। यह छवि उनके गौरव और सम्मान को दर्शाती है। प्रकाश शुद्धता और ज्ञान का प्रतीक है, जो उनके प्रति प्रजा का सम्मान प्रकट करता है।
Commentary
Context
This shloka is set in the Bhishma Parva of the Mahabharata, highlighting the royal presence of a significant figure amidst festivity.
Meaning
The mention of great lights and fragrant oils signifies the honor given to the king, portraying his status and importance in the event.
Application
This verse teaches us about the importance of respect and honor in leadership, exemplifying how a leader should be perceived by their subjects.
