Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 17 Shloka 16

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
सोऽहंपरुषितस्तेनदासवच्चावमानितः । त्यक्त्वापुत्रांश्चदारांश्चराघवंशरणंगतः ।।6.17.16।।
Shloka Translation (IAST)
so’haṃpuruṣitastena dāsavaccāvamānitaḥ | tyaktvāputrāṃścadārāṃścarāghavaṃśaraṇaṃgataḥ || 6.17.16 ||
Shloka Meaning in English
“Leaving my sons and wife, I have come for protection of Raghava having been put to shame by him (Ravana), spoken to harshly and treated like a slave.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
अपने पुत्रों और पत्नी को छोड़कर, मैं रावण द्वारा अपमानित होने के कारण राघव की शरण में आया हूँ, जिसने मुझसे कठोरता से बात की और मुझे एक दास की तरह व्यवहार किया।
Life Lessons
Life Lessons in English
Sometimes, we must leave behind our attachments to seek help and protection from those who can truly support us in times of distress.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
कभी-कभी, हमें संकट के समय में सच्चा समर्थन पाने के लिए अपने attachments को छोड़ना पड़ता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, it is essential to prioritize our mental and emotional well-being over material attachments, seeking help when needed.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के युग में, हमें भौतिक संबंधों की बजाय अपनी मानसिक और भावनात्मक भलाई को प्राथमिकता देनी चाहिए और जब जरूरत हो, मदद मांगनी चाहिए।
