Mahabharata Bhishma Parva – यः स वात इवॊद्धूतः समरे दुःसहः परैः

Shloka (श्लोक)
यः स वात इवॊद्धूतः समरे दुःसहः परैः
स नः पुरॊ यॊत्स्यति वै भीमः परहरतां वरः
⚡ Quick Meaning
Those who are as fierce as the wind in battle, let Bhima, the greatest among warriors, lead us.
Translations
English Translation
The verse describes a powerful warrior, likening him to a tempestuous wind in battle. It emphasizes Bhima’s valor and leadership in conflict, suggesting that no one can match his ferocity and strength when faced with adversaries.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक एक शक्तिशाली योद्धा का वर्णन करता है, जिसे युद्ध में एक अद्भुत शक्तिशाली तूफान के समान बताया गया है। यह भीम की वीरता और नेतृत्व को दर्शाता है, यह सुझाव देते हुए कि जब वो दुश्मनों का सामना करता है तब कोई भी उसके साहस और ताकत के बराबर नहीं हो सकता।
Commentary
Context
This shloka appears in the Bhishma Parva, highlighting the valor of Bhima amidst the great war of Kurukshetra.
Meaning
The metaphor of the wind emphasizes the unstoppable nature of Bhima’s strength and courage during combat, inspiring confidence among allies.
Application
This shloka can motivate individuals to find their own strength and leadership qualities in challenging situations, echoing Bhima’s fierce spirit.
