Mahabharata Bhishma Parva – यतॊ यतः परेक्षते सम गदाम उद्यम्य पाण्डवः

Shloka (श्लोक)
यतॊ यतः परेक्षते सम गदाम उद्यम्य पाण्डवः
तेन तेन सम दीर्यन्ते सर्वसैन्यानि भारत
⚡ Quick Meaning
Wherever the Pandava raised his mace, the entire army trembled in fear.
Translations
English Translation
This shloka signifies that each time the Pandava lifted his mace in battle, the opposing army quaked in fear, illustrating the power he commanded on the battlefield and the psychological impact he had on his adversaries.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि जब-जब पांडव ने युद्ध में अपनी गदा उठाई, दुश्मन की पूरी सेना भयभीत होकर कांपी, जो युद्धभूमि पर उनकी शक्ति और विपरीतों पर मनोवैज्ञानिक प्रभाव को दर्शाता है।
Commentary
Context
The culmination of Bhima’s strength is examined in this verse, highlighting the psychological warfare aspect during the Bhishma Parva.
Meaning
The fearlessness that accompanies strength depicted through this shloka reminds us of the weight that presence can have in influencing outcomes and morale in difficult situations.
Application
This verse encourages self-awareness about the impact of our actions and how showing strength can instill confidence or fear in others, shaping the dynamics of any situation.
