Mahabharata Bhishma Parva – वार्यमाणाः शकुनिना सवैश च यॊधैर महाबलैः

Shloka (श्लोक)
वार्यमाणाः शकुनिना सवैश च यॊधैर महाबलैः
संनદ્ધा युद्धकुशला रौद्ररूपा महाबलाः
⚡ Quick Meaning
Warriors, highly skilled in battle and fierce in appearance, are fiercely engaged in combat.
Translations
English Translation
This shloka describes the warriors who are trained for battle, appearing fierce and formidable, engaged in a tumultuous war under the command of their leaders. Their prowess and skill are evident as they confront their opponents.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक उन योद्धाओं का वर्णन करता है जो युद्ध के लिए प्रशिक्षित हैं, जो देखने में भयंकर और दबंग हैं, अपने नेतृृत्व के अधीन एक उथल-पुथल युद्ध में लगे हुए हैं। उनकी कौशल और क्षमता अपने प्रतिकूलों का सामना करते हुए स्पष्ट है।
Commentary
Context
This verse is part of the Bhishma Parva in the Mahabharata, detailing the fierce warriors’ readiness for battle. It showcases their skills and determination in the face of combat.
Meaning
The shloka emphasizes the importance of courage and skills in warfare, suggesting that bravery and preparation are crucial components for success in conflict.
Application
In life, confronting challenges with preparation and confidence can lead to success, mirroring the qualities of these warriors in facing their rivals.
