Bhishma ParvaMahabharata

Mahabharata Bhishma Parva – हयारॊहा हयांस तयक्त्वा गजारॊहाश च दन्तिनः

Shloka (श्लोक)

हयारॊहा हयांस तयक्त्वा गजारॊहाश च दन्तिनः
अर्जुनस्य भयाद राजन समन्ताद विप्रदुद्रुवुः

⚡ Quick Meaning

This shloka shows how horses and elephants, once formidable, fled in fear from Arjuna.

Translations

English Translation

This verse indicates the scene of panic where even the mightiest of creatures—the horses and elephants—were overcome with fear upon seeing Arjuna’s prowess, highlighting the overwhelming dread he instilled in the hearts of the enemy.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक उस दृश्य को दर्शाता है जहाँ सबसे शक्तिशाली जीव—घोड़े और हाथी—अर्जुन की शक्ति देखकर भय से भाग खड़े होते हैं, यह दर्शाता है कि उसने दुश्मन के दिलों में कितनी भय उत्पन्न किया।

Commentary

Context

In the Bhishma Parva, this shloka emphasizes the effect of Arjuna’s valor on the battlefield, where even the strongest tremble.

Meaning

The shloka underlines Arjuna’s unmatched bravery and skill, revealing how his presence was enough to strike fear into the fiercest of animals.

Application

It serves as a motivation to harness our inner strengths and face challenges with confidence, reminding us of the power of courage.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.