Mahabharata Bhishma Parva – हयौघाश च रथौघाश च तत्र तत्र विशां पते

Shloka (श्लोक)
हयौघाश च रथौघाश च तत्र तत्र विशां पते
संपतन्तः सम दृश्यन्ते निघ्नमानाः परस्परम
⚡ Quick Meaning
This verse depicts the chaotic and intense battle scene where various factions collide.
Translations
English Translation
The battlefield is filled with clashing horsemen and charioteers. The warriors are engaged in fierce combat, and the sight of their mutual slaughter is poignant, portraying the multi-dimensional chaos of war.
हिंदी अनुवाद
युद्धभूमि घोड़े और रथों की टक्कर से भरी हुई है। योद्धा तीव्र युद्ध में व्यस्त हैं, और उनकी आपसी हत्या का दृश्य गहरा है, जो युद्ध के बहुआयामी अराजकता का चित्रण करता है।
Commentary
Context
This shloka captures a crucial moment in the Bhishma Parva, illustrating the intensity as both sides clash in battle.
Meaning
The imagery highlights the chaos where countless warriors face each other, representing the larger fate of the Pandavas and Kauravas.
Application
Understanding this shloka reminds one of the battlefield of life where every action has consequences, and chaos often engulfs us.
