Bhishma ParvaMahabharata

Mahabharata Bhishma Parva – ततः परवृत्ताः पुण्यॊदा नद्यः कुरुकुलॊद्वह

Shloka (श्लोक)

ततः परवृत्ताः पुण्यॊदा नद्यः कुरुकुलॊद्वह
सहस्राणां शतान्य एव यतॊ वर्षति वासवः

⚡ Quick Meaning

Then numerous sacred rivers flow abundantly, nurturing the land.

Translations

English Translation

As a consequence, countless holy rivers flow abundant with water, beneficial to Kurukshetra, signifying divine blessings pouring like rain from Lord Indra, ensuring fertility and life.

हिंदी अनुवाद

इसके परिणामस्वरूप, अनगिनत पवित्र नदियाँ प्रचुर मात्रा में पानी के साथ बहती हैं, कुरुक्षेत्र को लाभ पहुँचाते हुए, जो इंद्र देव की कृपा को दर्शाता है, जिससे उर्वरता और जीवन सुनिश्चित होता है।

Commentary

Context

This shloka depicts the blessing of water bodies in Kurukshetra from Bhishma Parva.

Meaning

They symbolize the connection to divine sources that sustain life.

Application

Admiring nature’s bounty leads to gratitude and better stewardship of natural resources.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.