Mahabharata Bhishma Parva – पार्षतश च रतः शरेष्ठॊ धर्मपुत्रश च पाण्डवः

Shloka (श्लोक)
पार्षतश च रतः शरेष्ठॊ धर्मपुत्रश च पाण्डवः
दरॊणस्य पश्यतः सैन्यं गाङ्गेयस्य च पश्यतः
जघ्नतुर विशिखैस तीक्ष्णैः परानीक विशातनैः
⚡ Quick Meaning
The great archer, Yudhishthira, and Bhima struck down armies, recognizing their foes with sharp arrows during the conflict.
Translations
English Translation
Yudhishthira, famed for his archery, alongside Bhima, decimated the enemy ranks as they observed the forces of Drona and Gangeya. Their skill with arrows exemplified their heroic contributions on the battlefield.
हिंदी अनुवाद
धर्मपुत्र युधिष्ठिर, जो तीरंदाजी में प्रसिद्ध थे, भीम के साथ मिलकर द्रोण और गांगेय की सेनाओं को देखा और अपने तीरों की तीक्ष्णता के साथ दुश्मनों की पंक्तियों को नष्ट कर दिया।
Commentary
Context
This verse illustrates a critical moment in battle within Bhishma Parva, showcasing the collaborative efforts of the Pandavas against significant adversaries.
Meaning
It emphasizes the importance of teamwork and skill in overcoming challenges and highlights how bravery shines in unity.
Application
This shloka teaches that partnership and dedication can amplify individual efforts, urging us to collaborate effectively for greater success.
