Mahabharata Bhishma Parva – पितासि लॊकस्य चराचरस्य; तवम अस्य पूज्यश च गुरुर गरीयान

Shloka (श्लोक)
पितासि लॊकस्य चराचरस्य; तवम अस्य पूज्यश च गुरुर गरीयान
न तवत्समॊ ऽसत्य अभ्यधिकः कुतॊ ऽनयॊ; लॊकत्रये ऽपय अप्रतिमप्रभाव
⚡ Quick Meaning
This verse acknowledges the supreme reverence and unparalleled stature of the divine as the source of all creation.
Translations
English Translation
You are the father of all that exists, both moving and non-moving; undeniably, you are the greatest guru to be worshiped. No one matches your greatness, and you possess an incomparable influence across the three worlds.
हिंदी अनुवाद
आप सारे चराचर का पिता हैं; निसंदेह, आप सबसे बड़े गुरु हैं जिनकी पूजा की जानी चाहिए। आपकी महानता का कोई मुकाबला नहीं है, और आपके पास तीनों लोकों में अद्वितीय प्रभाव है।
Commentary
Context
This shloka appears in the Bhishma Parva, where reverence for the divine is expressed amidst the great war.
Meaning
The verse emphasizes the relationship of the divine as the father and teacher to all creation, indicating ultimate wisdom.
Application
By recognizing the higher power as the source of guidance, one can cultivate humility and devotion in life.
