Mahabharata Bhishma Parva – शयेयम अस्यां शय्यायां यावद आवर्तनं रवेः

Shloka (श्लोक)
शयेयम अस्यां शय्यायां यावद आवर्तनं रवेः
ये तदा पारयिष्यन्ति ते मां दरक्ष्यन्ति वै नृपाः
⚡ Quick Meaning
This shloka expresses that certain royal persons will witness the speaker’s condition until the sun returns.
Translations
English Translation
In this verse, it is mentioned that while lying on this bed, the speaker, until sunset, will be seen by those who intend to protect him. The royal figures will acknowledge his struggles and presence as they maneuver through the circumstances.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में कहा गया है कि जब तक सूर्य अस्त नहीं होता, तब तक कुछ शाही लोग इस स्थिति में स्पीकर को देखेंगे। शाही व्यक्ति उसकी कठिनाइयों और उपस्थिति को मान्यता देंगे क्योंकि वे परिस्थितियों के माध्यम से चलते हैं।
Commentary
Context
This shloka comes during a crucial moment in the Bhishma Parva, reflecting on the speaker’s resilience and the perceptions of surrounding royals.
Meaning
This verse highlights the intersection of duty and perception, emphasizing how leaders observe and respond to their subjects’ struggles.
Application
In modern contexts, this shloka reminds us of the importance of awareness and empathy in leadership, urging leaders to be mindful of the challenges faced by others.
