Mahabharata Bhishma Parva – संध्यां तिष्ठत्सु सैन्येषु सूर्यस्यॊदयनं परति

Shloka (श्लोक)
संध्यां तिष्ठत्सु सैन्येषु सूर्यस्यॊदयनं परति
परावात स पृषतॊ वायुर अनभ्रे सतनयित्नुमान
⚡ Quick Meaning
The turmoil of the army during twilight as the sun rises.
Translations
English Translation
At dusk, when the army stands still, the breeze blows from the east. As the sun rises, it encounters the air, which is dense with uncertainty. The forces gather as the moment of battle approaches, setting the stage for the great conflict.
हिंदी अनुवाद
गोधूलि में जब सेना रुकती है, पूर्व से हवा बहती है। जब सूर्य उगता है, तो यह उस हवा से मिलता है, जो अनिश्चितता से भरी होती है। ताकतें एकत्रित होती हैं जब युद्ध का क्षण नजदीक आता है, महान संघर्ष के लिए मंच तैयार करते हैं।
Commentary
Context
This shloka describes a critical moment in the Bhishma Parva when the armies are on the brink of battle as night transitions into day.
Meaning
The imagery captures the tension and anticipation as forces prepare for a major conflict, highlighting the importance of strategic timing in warfare.
Application
This shloka reminds us to recognize critical moments in our lives and be prepared for the challenges that lie ahead, both in battle and in daily circumstances.
