Mahabharata Bhishma Parva – सहदेवस तु समरे मातुलं वीक्ष्य संगतम

Shloka (श्लोक)
सहदेवस तु समरे मातुलं वीक्ष्य संगतम
अवारयच छरौघेण मेघॊ यद्वद दिवाकरम
⚡ Quick Meaning
Seeing his maternal uncle in battle, Sahadeva restrained him like the sun prevents rain clouds.
Translations
English Translation
This verse illustrates Sahadeva’s strategic acumen as he skillfully restrains his uncle in the battlefield, comparing his actions to the sun that keeps the clouds at bay, thereby signifying his determination and bravery.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक सहदेव की रणनीतिक चातुर्य को दिखाता है जब वह युद्ध के मैदान में अपने मामा को नियंत्रित करता है, जिसे सूर्य की तुलना में किया जाता है, जो बादलों को रोके रखता है। यह उसकी दृढ़ता और वीरता को दर्शाता है।
Commentary
Context
Situated in the constant conflicts of the Bhishma Parva, it emphasizes the relationships and tensions that exist even among family members during war.
Meaning
The metaphor implies the complexity of relationships, particularly in situations that call for ethical dilemmas and difficult choices.
Application
By understanding the weight of our decisions, we can learn to navigate challenging relationships and maintain our values amidst adversity.
