Mahabharata Drona Parva – तत उत्सृज्य पाणिभ्यः परदीपांस तव वाहिनी

Shloka (श्लोक)
तत उत्सृज्य पाणिभ्यः परदीपांस तव वाहिनी
युयुधे पाण्डवैः सार्धम उन्मत्तवद अहः कषये
⚡ Quick Meaning
Once the torches are extinguished, the fierce battle continues with the Pandavas behaving like maddened warriors.
Translations
English Translation
This shloka depicts the chaos that ensues when the signaling lights are extinguished, leading to a fierce engagement among the Pandavas, who are portrayed as ferocious fighters. It emphasizes the loss of clarity and the ferocity of battle.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक उस अराजकता का चित्रण करता है जो तब उत्पन्न होती है जब सिग्नल करने वाली रोशनी बुझ जाती है, जिससे पाण्डवों के बीच तीव्र टकराव होता है, जिन्हें क्रूर योद्धाओं के रूप में चित्रित किया गया है। यह युद्ध की स्पष्टता और तीव्रता को उजागर करता है।
Commentary
Context
This verse illustrates a crucial moment during the Drona Parva, showcasing the impact of disorganization during warfare.
Meaning
It reflects how loss of direction can lead to unexpected ferocity in conflict, highlighting both the chaos of battle and the warriors’ relentless spirit.
Application
This reminds us to keep our focus during chaotic situations in life, ensuring that we do not lose our way amidst challenges.
