Mahabharata Drona Parva – दरौणिश च कृतवर्मा च तथैवान्ये महारथाः

Shloka (श्लोक)
दरौणिश च कृतवर्मा च तथैवान्ये महारथाः
निर्जिता धनुषैकेन शतशः कषत्रियर्षभाः
काङ्क्षता परलॊकं च धर्मराजस्य च परियम
⚡ Quick Meaning
This shloka emphasizes the prowess of several mighty warriors who were defeated in battle.
Translations
English Translation
This verse states how the great heroes like Drona and Kritavarma were defeated by a single arrow from an expert archer, showcasing the immense power of the Pandavas and their strategies during the war.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि द्रोण और कृतवर्मा जैसे महान योद्धाओं को एक कुशल धनुर्धर द्वारा एक ही तीर से पराजित किया गया, जो पांडवों की शक्ति और युद्ध के दौरान उनकी रणनीतियों को दर्शाता है।
Commentary
Context
This excerpt from the Drona Parva illustrates a crucial turning point in the battle, defining the fate of several key figures.
Meaning
The verse signifies the impact of skill and strategy over brute force, emphasizing that true might lies in the precision of execution.
Application
This shloka serves as a reminder that preparation and skill often outweigh the advantages of sheer power in achieving success.
