Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 56 Shloka 12

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
प्रियं कृतं हि रामस्य धर्मज्ञेन जटायुषा। राघवार्थे परिश्रान्ता वयं सन्त्यक्तजीविताः।।4.56.12।। कान्ताराणि प्रपन्नाः स्म न च पश्याम मैथिलीम्।
Shloka Translation (IAST)
priyaṃ kṛtaṃ hi rāmasya dharmajñena jaṭāyuṣā | rāghavārthe pariśrāntā vayaṃ santyaktajīvitāḥ || 4.56.12 || kāntārāṇi prapannāḥ sma na ca paśyāma maithilīm
Shloka Meaning in English
‘Jatayu, the knower of dharma, has laid down his life for the wellbeing of Rama. We are exhausted in the process of helping Rama. We have lost hope of our lives after entering these forests. Yet we have failed to find the princess from Mithila.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
जटायु, जो धर्म का ज्ञाता है, ने राम की भलाई के लिए अपना जीवन त्याग दिया है। हम राम की सहायता में थक गए हैं और इन जंगलों में प्रवेश करने के बाद अपने जीवन की आशा खो चुके हैं। फिर भी, हम मिथिला की राजकुमारी को खोजने में असफल रहे हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
Selflessness and sacrifice for a greater cause can lead to profound impacts, as demonstrated by Jatayu’s actions. Even in the face of despair, one should continue to strive for noble goals.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
उच्च उद्देश्य के लिए निस्वार्थता और बलिदान गहरे प्रभाव डाल सकते हैं, जैसा कि जटायु के कार्यों से स्पष्ट है। निराशा के बावजूद, किसी को महान लक्ष्यों के लिए प्रयास करते रहना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we can apply the lesson of self-sacrifice by volunteering for causes that benefit others, even when the outcome seems uncertain. This spirit of service can inspire communities and foster hope.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हम दूसरों के लाभ के लिए स्वयं का बलिदान देने के पाठ को लागू कर सकते हैं, भले ही परिणाम अनिश्चित लगे। सेवा की यह भावना समुदायों को प्रेरित कर सकती है और आशा को बढ़ावा दे सकती है।
