Mahabharata Drona Parva – स चिक्षेप पुनः करुद्धः सूतपुत्राय राक्षसः

Shloka (श्लोक)
स चिक्षेप पुनः करुद्धः सूतपुत्राय राक्षसः
अष्टचक्रां महाघॊराम अशनिं रुद्र निर्मिताम
⚡ Quick Meaning
The enraged demon hurled a formidable weapon towards the son of the charioteer.
Translations
English Translation
Angered, the demon cast a powerful and fearsome weapon, shaped like an eight-spoked wheel, towards the son of the charioteer. This act reveals the volatile dynamics of the battle and the potent adversaries involved.
हिंदी अनुवाद
क्रोधित होकर, राक्षस ने चाक्र जैसे शक्तिशाली और भयावह हथियार को सूतपुत्र की ओर फेंका। यह कार्य युद्ध की उतार-चढ़ाव और ताकतवर प्रतिद्वंद्वियों की भिन्नता को दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka narrates the intensity of the battlefield within the Drona Parva, where supernatural elements and divine weapons play crucial roles during the confrontation.
Meaning
The mention of an eight-spoked wheel as a weapon symbolizes completeness and the cycles of conflict. It highlights the epic’s exploration of destiny and the nature of combat.
Application
This story reminds us that in the face of adversity, one must harness their inner strength and prepare for confrontation, just as the characters do in the Mahabharata.
