Mahabharata Drona Parva – अथाप्लुत्य पदान्य अष्टौ संनिपत्य गजाव इव

Shloka (श्लोक)
अथाप्लुत्य पदान्य अष्टौ संनिपत्य गजाव इव
सहसा लॊहदण्डाभ्याम अन्यॊन्यम अभिजघ्नतुः
⚡ Quick Meaning
Like elephants, they engaged in combat fiercely, striking each other suddenly.
Translations
English Translation
This verse metaphorically compares warriors to fighting elephants, describing the sudden and fierce strikes exchanged between them, illustrating the intense and unpredictable aspects of battle, where power and speed play a crucial role.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक योद्धाओं की तुलना लड़ते हाथियों से करता है, जिनके बीच अचानक और तीव्र प्रहार हो रहे हैं, इस प्रकार युद्ध की तीव्रता और अनिश्चितता को प्रस्तुत करता है।
Commentary
Context
This scene unfolds within the Drona Parva, highlighting the ferocity of the ongoing Kurukshetra battle.
Meaning
The shloka suggests that like mighty elephants, warriors possess unmatched strength, but unpredictability reigns in combat.
Application
In life’s challenges, we can learn to channel our strength effectively while also being ready for unexpected turns.
