Drona ParvaMahabharata

Mahabharata Drona Parva – अपकृष्यमाणः कौन्तेयॊ नदत्य एव महारथः

Shloka (श्लोक)

अपकृष्यमाणः कौन्तेयॊ नदत्य एव महारथः
वर्धते चैव तद घॊरं दरौणेर अस्त्रं सुदुर्जयम

⚡ Quick Meaning

The mighty warrior Kaunteya was indeed subdued, and yet, that fearsome weapon of Drona continued to grow stronger.

Translations

English Translation

The shloka describes how the great warrior Arjuna (Kaunteya) was momentarily overwhelmed, even as Drona’s fearsome weapon gained power. It illustrates the reality that even the strongest can face setbacks, highlighting the challenges one faces against overwhelming odds in battle.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक बताता है कि महान योद्धा अर्जुन (कौन्तेय) कुछ समय के लिए पराजित हो गए, जबकि द्रोण का भयानक अस्त्र और भी शक्तिशाली होता गया। यह यह दर्शाता है कि सबसे मजबूत भी मुश्किलों का सामना कर सकते हैं।

Commentary

Context

Situated in the Drona Parva, it reflects the trials faced by a mighty warrior and the relentless nature of combat.

Meaning

The shloka indicates that challenges and adversity can amplify strength and resilience in both warriors and individuals alike.

Application

It teaches us that moments of difficulty can be opportunities for growth, encouraging us to embrace challenges for what they can teach us.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.