Mahabharata Drona Parva – कौलूतका हयाश चित्रा वहन्तस तान महारथान

Shloka (श्लोक)
कौलूतका हयाश चित्रा वहन्तस तान महारथान
वयशॊभन्त तदा शीघ्रा दीपयन्तॊ दिशॊ दश
⚡ Quick Meaning
The swift horses, adorned with fine decorations, illuminate the battlefield.
Translations
English Translation
This shloka portrays the powerful sight of decorated horses running rapidly. Their strength and speed illuminate the ten directions, creating an awe-inspiring spectacle on the battlefield.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक सजे हुए घोड़ों के तेज़ दौड़ने का शानदार दृश्य प्रस्तुत करता है। उनकी शक्ति और गति दस दिशाओं को रोशन करती है, जो युद्धभूमि पर एक अद्भुत दृश्य बनाती है।
Commentary
Context
This line comes from the Drona Parva, capturing the dynamic energy of warriors and their steeds during the pivotal moments of the Kurukshetra war.
Meaning
The vibrant imagery of the horses signifies agility and valor, essential qualities in the midst of battle, symbolizing the warriors’ spirits.
Application
This verse emphasizes the idea of preparedness and swift action, reminding individuals to be ready to face challenges head-on.
