Mahabharata Drona Parva – गृध्राः कङ्का वडाः शयेना वायसा जम्बुकास तथा

Shloka (श्लोक)
गृध्राः कङ्का वडाः शयेना वायसा जम्बुकास तथा
बहवः पिशिताशाश च तत्रादृश्यन्त मारिष
⚡ Quick Meaning
A vivid description of predatory birds and wild animals congregating for a feast on battle remnants.
Translations
English Translation
In the aftermath of the battle, numerous vultures, crows, and wild animals appeared, feasting on the remains of the slain warriors. Their presence highlighted the brutal reality of war and the inevitable decay following the fierce fight.
हिंदी अनुवाद
युद्ध के बाद, कई गिद्ध, कौवे और जंगली जानवर मारे गए योद्धाओं के अवशेषों पर आक्रमण कर रहे थे। उनकी उपस्थिति युद्ध की क्रूर वास्तविकता और तीव्र लड़ाई के बाद अवशेषों के विघटन को उजागर करती है।
Commentary
Context
This shloka appears in the Drona Parva, describing the aftermath of a catastrophic battle in the Mahabharata, marked by devastation.
Meaning
It illustrates the cycle of life and death, where nature swiftly consumes the fallen, revealing the harsh realities of warfare.
Application
This shloka reminds us of the impermanence of life and the consequences of conflict, urging reflection on the costs of war.
