Mahabharata Drona Parva – ततॊ निष्पाण्डवाम उर्वीं करिष्यन्तं युधां पतिम

Shloka (श्लोक)
ततॊ निष्पाण्डवाम उर्वीं करिष्यन्तं युधां पतिम
दरॊणं जञात्वा धर्मराजं गॊविन्दॊ वयथितॊ ऽबरवीत
⚡ Quick Meaning
This shloka reflects the emotional turmoil faced by Krishna upon realizing the situation of the Pandavas.
Translations
English Translation
Upon realizing that the warrior Drona was about to engage in battle with the Pandavas, Govinda (Krishna), filled with concern for Dharma Raja (Yudhishthira), expressed his fears. This shows the depths of Krishna’s loyalty and concern for his companions in war.
हिंदी अनुवाद
जब गोविन्द (कृष्ण) ने देखा कि द्रोण पाण्डवों के साथ युद्ध करने जा रहे हैं, तो धर्मराज (युधिष्ठिर) की चिंता में उन्हें अपनी चिंता व्यक्त की। यह दर्शाता है कि कृष्ण अपने साथियों के प्रति कितने निष्ठावान और चिंतित थे।
Commentary
Context
This scene occurs during the Drona Parva, where significant battles are being fought, and emotions run high among warriors and their allies.
Meaning
It embodies the essence of loyalty and protectiveness by Krishna, highlighting his role as a guide and supporter amidst chaos.
Application
In our lives, the loyalty and concern shown by Krishna can inspire us to support and care for our loved ones in times of crisis.
