Mahabharata Drona Parva – तत्रावेक्ष्य दिशः सर्वाः सव्यसाचि दिदृष्ट्कया

Shloka (श्लोक)
तत्रावेक्ष्य दिशः सर्वाः सव्यसाचि दिदृष्ट्कया
युधिष्ठिरॊ ददर्शाथ नैव पार्थ न माधवम
⚡ Quick Meaning
This shloka describes Yudhishthira’s observations during the battle, highlighting a moment of uncertainty and concern.
Translations
English Translation
In this verse, King Yudhishthira looks around in all directions and notices the absence of both Arjuna (Partha) and Krishna (Madhava), leading him to a state of unease amidst the ongoing battle.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में, युधिष्ठिर चारों ओर देखते हैं और अर्जुन एवं कृष्ण के अनुपस्थित होने पर चिंता महसूस करते हैं, जो युद्ध के बीच में उन्हें अस्वस्थ करता है।
Commentary
Context
This shloka is set in the Drona Parva, addressing the critical moments of the Kurukshetra war, where leadership and strategy come into play.
Meaning
It reflects the inner turmoil faced by Yudhishthira as he contemplates the absence of key warriors during a pivotal moment in the battle.
Application
In life, we often face moments of doubt and uncertainty; this shloka encourages us to stay centered even when key supports seem absent.
