Mahabharata Drona Parva – तम अप्रतिमसत्त्वौजॊ बलवीर्यपराक्रमम

Shloka (श्लोक)
[ज]तम अप्रतिमसत्त्वौजॊ बलवीर्यपराक्रमम
हतं देवव्रतं शरुत्वा पाञ्चाल्येन शिखण्डिना
⚡ Quick Meaning
Upon hearing about the defeat of Bhishma, unmatched in strength and valor, at the hands of Shikhandi by Panchala, it brought them morale.
Translations
English Translation
This shloka recounts the unexpected event of Bhishma’s downfall due to the actions of Shikhandi. It marks a significant shift in confidence for the Pandavas, demonstrating how perceptions of invincibility can be challenged by strategic maneuvering in warfare.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक भीष्म के असहाय होने की अप्रत्याशित घटना को दर्शाता है, जो शिखंडी द्वारा पाण्डवों के पक्ष से हुवा। यह पाण्डवों के लिए आत्मविश्वास का महत्वपूर्ण मोड़ है, जो युद्ध में रणनीतिक चालों द्वारा अजेयता के धारणाओं को चुनौती देता है।
Commentary
Context
This verse is situated within the Drona Parva, highlighting a key moment of revelation and morale boosting for the Pandavas amidst their struggle.
Meaning
The mention of unmatched valor demonstrates that even the mightiest can encounter destruction, emphasizing the unpredictable nature of warfare.
Application
This can be applied in life as a reminder that anyone can fall, and victory often hinges on strategy, partnerships, and circumstances.
